Explication détaillée des mots de la téfila (amida). La première bénédiction définit celui à qui s'adresse la première bénédiction. Dès les premiers mots le rav met en exergue la faiblesse des traductions usuelles. Barou'h (ברוך) ne signifie pas béni. En effet, comment pouvons-nous dire de D.ieu qu'il est béni? Il signifie...